Search:
A \ B \ C \ D \ E \ F \ G \ H \ I \ J \ K \ L \ M \ N \ O \ P \ R \ S \ T \ U \ V \ W \Z

The Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, Volume 4 by or: Kisari Mohan Ganguli

o >> or: Kisari Mohan Ganguli >> The Mahabharata of Krishna Dwaipayana Vyasa, Volume 4

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91





SECTION VII

"Yudhishthira said, 'O the best of Bharata's race and the foremost of
great men, I wish to know what the fruits are of good deed. Do thou
enlighten me on this point.'"

"Bhishma said, 'I shall tell thee what thou hast asked. Do thou, O
Yudhishthira, listen to this which constitutes the secret knowledge of
the Rishis. Listen to me as I explain what the ends, long coveted, are
which are attained by men after death. Whatever actions are performed by
particular corporeal beings, the fruits thereof are reaped by the doers
while endued with similar corporeal bodies; for example, the fruits of
actions done with mind are enjoyed at the time of dreams, and those of
actions performed physically are enjoyed in the working state physically.
In whatever states creatures perform good or evil deeds, they reap the
fruits thereof in similar states of succeeding lives. No act done with
the aid of the five organs of sensual perception, is ever lost. The five
sensual organs and the immortal soul which is the sixth, remain its
witnesses. One should devote one's eye to the service of the guest and
should devote one's heart on the same; one should utter words that are
agreeable; one should also follow and worship (one's guest). This is
called Panchadakshin Sacrifice, (the sacrifice with five gifts). He who
offers good food to the unknown and weary travellers fatigued by a long
journey, attains to great merit. Those that use the sacrificial platform
as their only bed obtain commodious mansions and beds (in subsequent
births). Those that wear only rags and barks of trees for dress, obtain
good apparel and ornaments in next birth. One possessed of penances and
having his soul on Yoga, get vehicles and riding animals (as the fruit of
their renunciation in this life). The monarch that lies down by the side
of the sacrificial fire, attains to vigour and valour. The man who
renounces the enjoyment of all delicacies, attains to prosperity, and he
that abstains from animal food, obtains children and cattle, He who lies
down with his head downwards, or who lives in water, or who lives
secluded and alone in the practice of Brahmacharya, attains to all the
desired ends. He who offers shelter to a guest and welcomes him with
water to wash his feet as also with food, light and bed, attains to the
merits of the sacrifice with the five gifts. He who lays himself down on
a warrior's bed on the battle-field in the posture of a warrior, goes to
those eternal regions where all the objects of desire are fulfilled. A
man, O king, attains to riches that makes charitable gifts. One secures
obedience to one's command by the vow of silence, all the enjoyments of
life by practice of austerities, long life by Brahmacharya, and beauty,
prosperity and freedom from disease by abstaining from injury to others.
Sovereignty falls to the lot of those that subsist on fruits and roots
only. Residence in heaven is attained by those that live on only leaves
of trees. A man, O king, is said to obtain happiness, by abstention from
food. By confining one's diet to herbs alone, one becomes possessed of
cows. By living on grass one attains to the celestial regions. By
foregoing all intercourse with one's wife and making ablutions three
times during the day and by inhaling the air only for purposes of
subsistence, one obtains the merit of a sacrifice. Heaven is attained by
the practice of truth, nobility of birth by sacrifices. The Brahmana of
pure practices that subsists on water only, and performs the Agnihotra
ceaselessly, and recites the Gayatri, obtains a kingdom. By abstaining
food or by regulating it, one attains to residence in heaven. O king, by
abstaining from all but the prescribed diet while engaged in sacrifices,
and by making pilgrimage for twelve years, one attains to a place better
than the abodes reserved for heroes. By reading all the Vedas, one is
instantly liberated from misery, and by practising virtue in thought, one
attains to the heavenly regions. That man who is able to renounce that
intense yearning of the heart for happiness and material enjoyments,--a
yearning that is difficult of conquest by the foolish and that doth not
abate with the abatement of bodily vigour and that clings like a fatal
disease unto him,--is able to secure happiness. As the young calf is able
to recognise its dam from among a thousand cows, so does the previous
acts of a man pursue him (in all his different transformations). As the
flowers and fruits of a tree, unurged by visible influences, never miss
their proper season, so does Karma done in a previous existence bring
about its fruits in proper time. With age, man's hair grows grey, his
teeth become loose; his eyes and ears too become dim in action; but the
only thing that does not abate is his desire for enjoyments. Prajapati is
pleased with those acts that please one's father, and the Earth is
pleased with those acts that please one's mother, and Brahma is adored
with those acts that please one's preceptor. Virtue is honoured by him
who honours these three. The acts of those that despise these three do
not avail them.'"

"Vaisampayana said, 'The princes of Kuru's race became filled with wonder
upon listening to this speech of Bhishma. All of them became pleased in
mind and overpowered with joy. As Mantras applied with a desire to win
victory, or the performance of the Shoma sacrifice made without proper
gifts, or oblations poured on the fire without proper hymns, become
useless and lead to evil consequences, even so sin and evil results flow
from falsehood in speech. O prince, I have thus related to thee this
doctrine of the fruition of good and evil acts, as narrated by the Rishis
of old. What else dost thou wish to hear?"



SECTION VIII

"Yudhishthira said, 'Who are deserving of worship? Who are they unto whom
one may bow? Who are they, O Bharata, unto whom thou wouldst bend thy
head? Who, again, are they whom thou likest? Tell me all this, O prince.
What is that upon which thy mind dwells when affliction overwhelms thee?
Do thou discourse to me on what is beneficial here, that is, in this
region of human beings, as also hereafter.'"[10]

"Bhishma said, 'I like those regenerate persons whose highest wealth is
Brahman, whose heaven consists in the knowledge of the soul, and whose
penances are constituted by their diligent study of the Vedas. My heart
yearns after those in whose race persons, young and old diligently bear
the ancestral burthens without languishing under them. Brahmanas
well-trained in several branches of knowledge, self-controlled,
mild-speeched, conversant with the scriptures, well-behaved, possessed of
the knowledge of Brahman and righteous in conduct, discourse in
respectable assemblies like flights of swans.[11] Auspicious, agreeable,
excellent, and well-pronounced are the words, O Yudhishthira, which they
utter with a voice as deep as that of the clouds. Fraught with happiness
both temporal and spiritual, such words are uttered by them in the courts
of monarchs, themselves being received with honour and attention and
served with reverence by those rulers of men. Indeed, my heart yearns
after them who listen to the words uttered in assemblies or the courts of
kings by persons endued with knowledge and all desirable attributes, and
are respected by others. My heart, O monarch, always yearns after them
who, for the gratification of Brahmanas, O Yudhishthira, give unto them,
with devotion, food that is well-cooked and clean and wholesome. It is
easy to fight in battle, but not so to make a gift without pride or
vanity. In this world, O Yudhishthira, there are brave men and heroes by
hundreds. While counting them, he that is a hero in gifts should be
regarded as superior, O amiable one, if I had been even a vulgar
Brahmana, I would have regarded myself as very great, not to speak of one
born in a good Brahmana family endued with righteousness of conduct, and
devoted to penances and learning. There is no one, O son of Pandu, in
this world that is dearer to me than thou, O chief of Bharata's race but
dearer to me than thou are the Brahmanas. And since, O best of the Kurus,
the Brahmanas are very much dearer to me than thou, it is by that truth
that I hope to go to all those regions of felicity which have been
acquired by my sire Santanu. Neither my sire, nor my sire's sire, nor any
one else connected with me by blood, is dearer to me than the Brahmanas.
I do not expect any fruit, small or great, from my worship of the
Brahmanas (for I worship them as deities because they are deserving of
such worship).[12] In consequence of what I have done to the Brahmanas in
thought, word, and deed, I do not feel any pain now (even though I am
lying on a bed of arrows). People used to call me as one devoted to the
Brahmanas. This style of address always pleased me highly. To do good to
the Brahmanas is the most sacred of all sacred acts. I behold many
regions of beautitude waiting for me that have reverentially walked
behind the Brahmanas. Very soon shall I repair to those regions for
everlasting time, O son. In this world, O Yudhishthira, the duties of
women have reference to and depend upon their husbands. To a woman,
verily, the husband is the deity and he is the highest end after which
she should strive. As the husband is to the wife, even so are the
Brahmanas unto Kshatriyas. If there be a Kshatriya of full hundred years
of age and a good Brahmana child of only ten years, the latter should be
regarded as a father and the former as a son, for among the two, verily,
the Brahmana is superior. A woman in the absence of her husband, takes
his younger brother for her lord; even so the Earth, not having obtained
the: Brahmana, made the Kshatriya her lord. The Brahmanas should be
protected like sons and worshipped like sires or preceptors. Indeed, O
best of the Kurus, they should be waited upon with reverence even as
people wait with reverence upon their sacrificial or Homa fires. The
Brahmanas are endued with simplicity and righteousness. They are devoted
to truth. They are always engaged in the good of every creature. Yet when
angry they are like snakes of virulent poison. They should, for these
reasons, be always waited upon and served with reverence and humility.
One should, O Yudhishthira, always fear these two, viz. Energy and
Penances. Both these should be avoided or kept at a distance. The effects
of both are speedy. There is the superiority, however, of Penances, viz.,
that Brahmanas endued with Penances, O monarch, can, if angry, slay the
object of their wrath (regardless of the measure of Energy with which
that object may be endued). Energy and Penances, each of the largest
measure, become neutralised if applied against a Brahmana that has
conquered wrath. If the two,--that is, Energy and Penances,--be set
against each other, then destruction would overtake both but not
destruction without, a remnant, for while Energy, applied against
Penances, is sure to be destroyed without leaving a remnant. Penances
applied against Energy cannot be destroyed completely.[13] As the
herdsman, stick in hand, protects the herd, even so should the Kshatriya
always protect the Vedas and the Brahmanas. Indeed, the Kshatriya should
protect all righteous Brahmanas even as a sire protects his sons. He
should always have his eye upon the house of the Brahmanas for seeing
that their means of subsistence may not be wanting.'"



SECTION IX

"Yudhisthira said, 'O grandsire, O thou of great splendour, what do those
men become who, through stupefaction of intellect, do not make gifts unto
Brahmanas after having promised to make those gifts? O thou that art the
foremost of all righteous persons, do tell me what the duties are in this
respect. Indeed, what becomes the end of those wicked wights that do not
give after having promised to give.'"

"Bhishma said, 'The person that, after having promised, does not give, be
it little or much, has the mortification to see his hopes (in every
direction) become fruitless like the hopes of a eunuch in respect of
progeny. Whatever good acts such a person does between the day of his
birth and that of his death, O Bharata, whatever libations he pours on
the sacrificial fire, whatever gifts he makes, O chief of Bharata's race,
and whatever penances he performs all become fruitless. They that are
conversant with the scriptures declare this as their opinion, arriving at
it, O chief of the Bharatas, with the aid of a well-ordered
understanding. Persons conversant with the scriptures are also of opinion
that such a man may be cleansed by giving away a thousand horses with
ears of a dark hue. In this connection is cited the old narrative of the
discourse between a jackal and an ape. While both were human beings, O
scorcher of foes, they were intimate friends. After death one of them
became a jackal and the other an ape. Beholding the jackal one day eating
an animal carcase in the midst of a crematorium, the ape, remembering his
own and his friend's former birth as human beings, addressed him,
saying,--Verily, what terrible sin didst thou perpetrate in thy former
birth in consequence of which thou art obliged in this birth to feed in a
crematorium upon such repulsive fare as the putrid carcase of an
animal?--Thus addressed, the jackal replied unto the ape, saying,--Having
promised to give unto a Brahmana I did not make him the gift. It is for
that sin, O ape, that I have fallen into this wretched order of
existence. It is for that reason that, when hungry, I am obliged to eat
such food.'

"Bhishma continued, 'The jackal then, O best of men, addressed the ape
and said,--What sin didst thou commit for which thou hast become an ape?'

"The ape said, 'In my former life I used to appropriate the fruits
belonging to Brahmanas. Hence have I become an ape. Hence it is clear
that one possessed of intelligence and learning should never appropriate
what belongs to Brahmanas. Verily, as one should abstain from this, one
should avoid also all disputes with Brahmanas. Having promised, one
should certainly make the promised gift unto them.'

"Bhishma continued, 'I heard this, O king, from my preceptor while he was
engaged in discoursing upon the subject of Brahmanas. I heard this from
that righteous person when he recited the old and sacred declaration on
this topic. I heard this from Krishna also, O king, while he was engaged
in discoursing, O son of Pandu, upon Brahmanas.[14] The property of a
Brahmana should never be appropriated. They should always be let alone.
Poor, or miserly, or young in years, they should never be disregarded.
The Brahmanas have always taught me this. Having promised to make them a
gift, the gift should be made. A superior Brahmana should never be
disappointed in the matter of his expectations. A Brahmana, O king, in
whom an expectation has been raised, has, O king, been said to be like a
blazing fire.[15] That man upon whom a Brahmana with raised expectations
casts his eye, is sure, O monarch, to be consumed even as a heap of straw
is capable of being consumed by a blazing fire.[16] When the Brahmana,
gratified (with honours and gifts) by the king addresses the king in
delightful and affectionate words, he becomes, O Bharata, a source of
great benefit to the king, for he continues to live in the kingdom like a
physician combating against diverse ills of the body.[17] Such a Brahmana
is sure to maintain by his puissance and good wishes, the sons and
grandsons and animals and relatives and ministers and other officers and
the city and the provinces of the king.[18] Even such is the energy, so
great, of the Brahmana like unto that of the thousand-rayed Surya
himself, on the Earth. There-fore, O Yudhishthira, if one wishes to
attain to a respectable or happy order of being in one's next birth, one
should, having passed the promise to a Brahmana, certainly keep it by
actually making the gift to him. By making gifts to a Brahmana one is
sure to attain to the highest heaven. Verily, the making of gifts is the
highest of acts that one can achieve. By the gifts one makes to a
Brahmana, the deities and the pitris are supported. Hence one possessed
of knowledge should ever make gifts unto the Brahmanas. O chief of the
Bharatas, the Brahmana is regarded as the highest object unto whom gifts
should be made. At no time should a Brahmana be received without being
properly worshipped."



SECTION X

"Yudhisthira said, 'I wish to know, O royal sage, whether any fault is
incurred by one who from interested or disinterested friendship imparts
instructions unto a person belonging to a low order of birth! O
grandsire, I desire to hear this, expounded to me in detail. The course
of duty is exceedingly subtile. Men are often seen to be stupefied in
respect of that course.'

"Bhishma said, 'In this connection, O king, I shall recite to thee, in
due order, what I heard certain Rishis say in days of yore. Instruction
should not be imparted unto one that belongs to a low or mean caste. It
is said that the preceptor who imparts instruction to such a person
incurs great fault. Listen to me, O chief of Bharata's race, as I recite
to thee, O Yudhishthira, this instance that occurred in days of old, O
monarch, of the evil consequences of the imparting of instruction unto a
low-born person fallen into distress. The incident which I shall relate
occurred in the asylum of certain regenerate sages that stood on the
auspicious breast of Himavat. There, on the breast of that prince of
mountains, was a sacred asylum adorned with trees of diverse kinds.
Overgrown also with diverse species of creepers and plants, it was the
resort of many animals and birds. Inhabited by Siddhas and Charanas also,
it was exceedingly delightful in consequence of the woods that flowered
these at every season. Many were the Brahmacharins that dwelt there, and
many belonging to the forest mode of life. Many also were the Brahmanas
that took up their residence there, that were highly blessed and that
resembled the sun or the fire in energy and effulgence. Ascetics of
diverse kinds, observant of various restraints and vows, as also others,
O chief of the Bharatas, that had undergone Diksha and were frugal in
fare and possessed of cleansed souls, took up their residence there.
Large numbers of Valakhilyas and many that were observant of the vow of
Sanyasa also, used to dwell there. The asylum, in consequence of all
this, resounded with the chanting of the Vedas and the sacred Mantras
uttered by its inhabitants. Once upon a time a Sudra endued with
compassion for all creatures, ventured to come into that asylum. Arrived
at that retreat, he was duly honoured by all the ascetics. Beholding
those ascetics of diverse classes that were endued with great energy,
that resembled the deities (in purity and power), and that were observing
diverse kinds of Diksha, O Bharata, the Sudra became highly pleased at
heart. Beholding everything, O chief of Bharata's race, the Sudra felt
inclined to devote himself to the practice of penances. Touching the feet
of the Kulapati (the head man of the group), O Bharata, he addressed him
saying,[19] 'Through thy grace, O foremost of regenerate persons, I
desire, to learn (and practise) the duties of religion. It behoveth thee,
O illustrious one, to discourse to me on those duties and introduce me
(by performing the rites of initiation) into a life of Renunciation. I am
certainly inferior in colour, O illustrious one, for I am by caste a
Sudra, O best of men. I desire to wait upon and serve you here. Be
gratified with me that humbly seek thy shelter.'"

"The Kulapati said, 'It is impossible that a Sudra should live here
adopting the marks specially intended for those practising lives of
Renunciation. If it pleases thee, thou mayest stay here, engaged in
waiting upon and serving us. Without doubt, by such service thou shalt
attain to many regions of high felicity.'"

"Bhishma continued, 'Thus addressed by the ascetic, the Sudra began to
reflect in his mind, O king, saying, How should I now act? Great is my
reverence for those religious duties that lead to merit. Let this,
however, be settled, that I shall do what would be for my benefit.'[20]
Proceeding to a spot that was distant from that asylum, he made a hut of
the twigs and leaves of trees. Erecting also a sacrificial platform, and
making a little space for his sleep, and some platforms for the use of
the deities, he began, O chief of the Bharatas, to lead a life regulated
by rigid observances and vows and to practise penances, abstaining
entirely from speech all the while. He began to perform ablutions thrice
a day, observe other vows (in respect of food and sleep), make sacrifices
to the deities, pour libations on the sacrificial fire, and adore the
worship and deities in this way. Restraining all carnal desires, living
abstemiously upon fruits and roots, controlling all his senses, he daily
welcomed and entertained all that came to his retreat as guests, offering
them herbs and fruits that grew plentifully around. In this way he passed
a very long time in that hermitage of his.[21] One day an ascetic came to
that Sudra's retreat for the purpose of making his acquaintance. The
Sudra welcomed and worshipped the Rishi with due rites, and gratified him
highly. Endued with great energy, and possessed of a righteous soul, that
Rishi of rigid vows conversed with his host on many agreeable subjects
and informed him of the place whence he had come. In this way, O chief of
the Bharatas, that Rishi, O best of men, came into the asylum of the
Sudra times out of a number for the object of seeing him. On one of these
occasions, the Sudra, O king, addressing the Rishi said,--I desire to
perform the rites that are ordained for the Pitris. Do thou instruct me
kindly in this matter.--Very well,--the Brahmana said in reply unto him,
O monarch. The Sudra then, purifying himself by a bath, brought water for
the Rishi to wash his feet, and he also brought some Kusa grass, and wild
herbs and fruits, and a sacred seat, and the seat called Vrishi. The
Vrishi, however, was placed by the Sudra towards the south, with his head
turned to the west. Beholding, this and knowing that it was against the
ordinance, the Rishi addressed the Sudra, saying,--Place the Vrishi with
its head turned towards the East, and having purified thyself, do thou
sit with thy face turned towards the north--The Sudra did everything as
the Rishi directed. Possessed of great intelligence, and observant of
righteousness, the Sudra received every direction, about the Sraddha, as
laid down in the ordinance, from that Rishi endued with penances
regarding the manner of spreading the Kusa grass, and placing the
Arghyas, and as regards the rites to be observed in the matter of the
libations to be poured and the food to be offered. After the rites in
honour of the Pitris had been accomplished, the Rishi, was dismissed by
the Sudra, whereupon he returned to his own abode.[22] After a long time,
the whole of which he passed in the practice of such penances and vows,
the Sudra ascetic met with his death in those woods. In consequence of
the merit he acquired by those practices, the Sudra in the next life,
took birth in the family of a great king, and in course of time became
possessed of great splendour. The regenerate Rishi also, when the time
came, paid his debt in Nature. In his next life, O chief of Bharata's
race, he took birth in the family of a priest. It was in this way that
those two, viz., that Sudra who had passed a life of penances and that
regenerate Rishi who had in kindness given the former some instructions
in the matter of the rites performed in honour of the Pitris, became
reborn, the one as scion of a royal race and the other as the member of a
priestly family. Both of them began to grow and both acquired great
knowledge in the usual branches of study. The Brahmana became well versed
in the Vedas as also in the Atharvans.[23] In the matter, again of all
sacrifices ordained in the Sutras, of that Vedanga which deals with
religious rites and observances, astrology and astronomy the reborn Rishi
attained great excellence. In the Sankhya philosophy too he began to take
great delight. Meanwhile, the reborn Sudra who had become a prince, when
his father, the king died, performed his last rites; and after he had
purified himself by accomplishing all the obsequial ceremonies, he was
installed by the subjects of his father as their king on his paternal
throne. But soon after his own installation as king, he installed the
reborn Rishi as his priest. Indeed, having made the Brahmana his priest,
the king began to pass his days in great happiness. He ruled his kingdom
righteously and protected and cherished all his subjects. Everyday,
however, the king on the occasion of receiving benedictions from his
priest as also of the performance of religious and other sacred rites,
smiled or laughed at him loudly. In this way, O monarch, the reborn Sudra
who had become a king, laughed at sight of his priest on numberless
occasions.[24] The priest, marking that the king always smiled or laughed
whenever he happened to cast his eyes on him, became angry. On one
occasion he met the king in a place where there was nobody else. He
pleased the king by agreeable discourse. Taking advantage of that moment,
O chief of Bharata's race, the priest addressed the king, saying,--'O
thou of great splendour, I pray thee to grant me a single boon.'

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91
Copyright (c) 2007. bestextbooks.com. All rights reserved.