Stories from the Greek Tragedians by Alfred Church
A >>
Alfred Church >> Stories from the Greek Tragedians
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 | 5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11
"Aye," said the old man, "but how wilt thou deal with King Achilles?
Will he not be wroth, hearing that he hath been cheated of his wife?"
"Not so," answered the King, "for we have indeed used his name, but he
knoweth nothing of this marriage. And now make haste. Sit not thou down
by any fountain in the woods, and suffer not thine eyes to sleep. And
beware lest the chariot bearing the Queen and her daughter pass thee
where the roads divide. And see that thou keep the seal upon this letter
unbroken."
So the old man departed with the letter. But scarcely had he left the
tent when King Menelaues spied him and laid hands on him, taking the
letter and breaking the seal. And the old man cried out--
"Help, my lord; here is one hath taken thy letter!"
Then King Agamemnon came forth from his tent, saying, "What meaneth this
uproar and disputing that I hear?"
And Menelaues answered, "Seest thou this letter that I hold in my hand?"
"I see it: it is mine. Give it to me."
"I give it not till I have read that which is written therein to all the
army of the Greeks."
"Where didst thou find it?"
"I found it while I waited for thy daughter till she should come to the
camp."
"What hast thou to do with that? May I not rule my own household?"
Then Menelaues reproached his brother because he did not continue in one
mind. "For first," he said, "before thou wast chosen captain of the
host, thou wast all things to all men, greeting every man courteously,
and taking him by the hand, and talking with him, and leaving thy doors
open to any that would enter; but afterwards, being now chosen, thou
wast haughty and hard of access. And next, when this trouble came upon
the army, and thou wast sore afraid lest thou shouldst lose thy office,
and so miss renown, didst thou not hearken to Calchas the soothsayer,
and promise thy daughter for sacrifice, and send for her to the camp,
making pretence of giving her in marriage to Achilles? And now thou art
gone back from thy word. Surely this is an evil day for Greece, that is
troubled because thou wantest wisdom."
Then answered King Agamemnon, "What is thy quarrel with me? Why blamest
thou me if thou couldst not rule thy wife? And now to win back this
woman, because forsooth she is fair, thou castest aside both reason and
honour. And I, if I had an ill purpose, and now have changed it for that
which is wiser, dost thou charge me with folly? Let them that sware the
oath to Tyndareus go with thee on this errand. Why should I slay my
child, and work for myself sorrow and remorse without end that thou
mayest have vengeance for thy wicked wife?"
Then Menelaues turned away in a rage, crying, "Betray me if thou wilt. I
will betake myself to other counsels and other friends."
But even as he spake there came a messenger, saying, "King Agamemnon, I
am come, as thou badest me, with thy daughter Iphigenia. Also her
mother, Queen Clytaemnestra, is come, bringing with her her little son,
Orestes. And now they are resting themselves and their horses by the
side of a spring, for indeed the way is long and weary. And all the army
is gathered about them, to see them and greet them. And men question
much wherefore they are come, saying, 'Doth the King make a marriage for
his daughter; or hath he sent for her, desiring to see her?' But I know
thy purpose, my lord; wherefore we will dance and shout and make merry,
for this is a happy day for the maiden."
But the King Agamemnon was sore dismayed when he knew that the Queen was
come, and spake to himself. "Now what shall I say to my wife? For that
she is rightly come to the marriage of her daughter who can deny? But
what will she say when she knoweth my purpose? And of the maiden, what
shall I say? Unhappy maiden whose bridegroom shall be death! For she
will cry to me, 'Wilt thou kill me, my father?' And the little Orestes
will wail, not knowing what he doeth, seeing he is but a babe. Cursed be
Paris, who hath wrought this woe!"
And now King Menelaues came back, saying that it repented him of what he
had said, "For why should thy child die for me? What hath she to do
with Helen? Let the army be scattered, so that this wrong be not done."
Then said King Agamemnon, "But how shall I escape from this strait? For
the whole host will compel me to this deed?"
"Not so," said King Menelaues, "if thou wilt send back the maiden to
Argos."
"But what shall that profit," said the King; "for Calchas will cause the
matter to be known, or Ulysses, saying that I have failed of my promise;
and if I fly to Argos, they will come and destroy my city and lay waste
my land. Woe is me! in what a strait am I set! But take thou care, my
brother, that Clytaemnestra hear nothing of these things."
And when he had ended speaking, the Queen herself came unto the tent,
riding in a chariot, having her daughter by her side. And she bade one
of the attendants take out with care the caskets which she had brought
for her daughter, and bade others help her daughter to alight, and
herself also, and to a fourth she said that he should take the young
Orestes. Then Iphigenia greeted her father, saying, "Thou hast done well
to send for me, my father."
"'Tis true and yet not true, my child."
"Thou lookest not well pleased to see me, my father."
"He that is a King and commandeth a host hath many cares."
"Put away thy cares awhile, and give thyself to me."
"I am glad beyond measure to see thee."
"Glad art thou? Then why dost thou weep?"
"I weep because thou must be long time absent from me."
"Perish all these fightings and troubles!"
"They will cause many to perish, and me most miserably of all."
"Art thou going a journey from me, my father?"
"Aye, and thou also hast a journey to make."
"Must I make it alone, or with my mother?"
"Alone; neither father nor mother may be with thee."
"Sendest thou me to dwell elsewhere?"
"Hold thy peace: such things are not for maidens to inquire."
"Well, my father, order matters with the Phrygians, and then make haste
to return."
"I must first make a sacrifice to the Gods."
"'Tis well. The Gods should have due honour."
"Aye, and thou wilt stand close to the altar."
"Shall I lead the dances, my father?"
"O my child, how I envy thee, that thou knowest nought! And now go into
the tent; but first kiss me, and give me thy hand, for thou shalt be
parted from thy father for many days."
And when she was gone within, he cried, "O fair bosom and very lovely
cheeks and yellow hair of my child! O city of Priam, what woe thou
bringest on me! But I must say no more."
Then he turned to the Queen, and excused himself that he wept when he
should rather have rejoiced for the marriage of his daughter. And when
the Queen would know of the estate of the bridegroom, he told her that
his name was Achilles, and that he was the son of Peleus by his wife
Thetis, the daughter of Nereus of the sea, and that he dwelt in Phthia.
And when she inquired of the time of the marriage he said that it
should be in the same moon, on the first lucky day; and as to the place,
that it must be where the bridegroom was sojourning, that is to say, in
the camp. "And I," said the King, "will give the maiden to her husband."
"But where," answered the Queen, "is it your pleasure that I should be?"
"Thou must return to Argos, and care for the maidens there."
"Sayest thou that I must return? Who then will hold up the torch for the
bride?"
"I will do that which is needful. For it is not seemly that thou
shouldst be present where the whole army is gathered together."
"Aye, but it is seemly that a mother should give her daughter in
marriage."
"But the maidens at home should not be left alone."
"They are well kept in their chambers."
"Be persuaded, lady."
"Not so: thou shalt order that which is without the house, but I that
which is within."
But now came Achilles, to tell the King that the army was growing
impatient, saying that, unless they might sail speedily to Troy, they
would return each man to his home. And when the Queen heard his
name--for he had said to the attendant, "Tell thy master that Achilles,
the son of Peleus, would speak with him"--she came forth from the tent
and greeted him, and bade him give her his right hand. And when the
young man was ashamed (for it was not counted a seemly thing that men
should speak with women) she said--
"But why art thou ashamed, seeing that thou art about to marry my
daughter?"
And he answered, "What sayest thou, lady? I cannot speak for wonder at
thy words."
"Often men are ashamed when they see new friends, and the talk is of
marriage."
"But, lady, I never was suitor for thy daughter. Nor have the sons of
Atreus said aught to me of the matter."
But the Queen was beyond measure astonished, and cried, "Now this is
shameful indeed, that I should seek a bridegroom for my daughter in such
fashion."
But when Achilles would have departed, to inquire of the King what this
thing might mean, the old man that had at the first carried the letter
came forth, and bade him stay. And when he had assurance that he should
receive no harm for what he should tell them, he unfolded the whole
matter. And when the Queen had heard it, she cried to Achilles, "O son
of Thetis of the sea! help me now in this strait, and help this maiden
that hath been called thy bride, though this indeed be false. 'Twill be
a shame to thee if such wrong be done under thy name; for it is thy name
that hath undone us. Nor have I any altar to which I may flee, nor any
friend but thee only in this army."
Then Achilles made answer, "Lady, I learnt from Chiron, who was the most
righteous of men, to be true and honest. And if the sons of Atreus
govern according to right, I obey them; and if not, not. Know, then,
that thy daughter, seeing that she hath been given, though but in word
only, to me, shall not be slain by her father. For if she so die, then
shall my name be brought to great dishonour, seeing that through it thou
hast been persuaded to come with her to this place. This sword shall see
right soon whether any one will dare to take this maiden from me."
And now King Agamemnon came forth, saying that all things were ready for
the marriage, and that they waited for the maiden, not knowing that the
whole matter had been revealed to the Queen. Then she said--
"Tell me now, dost thou purpose to slay thy daughter and mine?" And when
he was silent, not knowing, indeed, what to say, she reproached him with
many words, that she had been a loving and faithful wife to him, for
which he made her an ill recompense slaying her child.
And when she had made an end of speaking, the maiden came forth from the
tent, holding the young child Orestes in her arms, and cast herself upon
her knees before her father, and besought him, saying, "I would, my
father, that I had the voice of Orpheus, who made even the rocks to
follow him, that I might persuade thee; but now all that I have I give,
even these tears. O my father, I am thy child; slay me not before my
time. This light is sweet to look upon. Drive me not from it to the
land of darkness. I was the first to call thee father; and the first to
whom thou didst say 'my child.' And thou wouldst say to me, 'Some day,
my child, I shall see thee a happy wife in the home of a rich husband.'
And I would answer, 'And I will receive thee with all love when thou art
old, and pay thee back for all the benefits thou hast done unto me.'
This I indeed remember, but thou forgettest; for thou art ready to slay
me. Do it not, I beseech thee, by Pelops thy grandsire, and Atreus thy
father, and this my mother, who travailed in childbirth of me, and now
travaileth again in her sorrow. And thou, O my brother, though thou art
but a babe, help me. Weep with me; beseech thy father that he slay not
thy sister. O my father, though he be silent, yet, indeed, he beseecheth
thee. For his sake, therefore, yea, and for mine own, have pity upon me,
and slay me not."
But the King was sore distracted, knowing not what he should say or do,
for a terrible necessity was upon him, seeing that the army could not
make their journey to Troy unless this deed should first be done. And
while he doubted came Achilles, saying that there was a horrible tumult
in the camp, the men crying out that the maiden must be sacrificed, and
that when he would have stayed them from their purpose, the people had
stoned him with stones, and that his own Myrmidons helped him not; but
rather were the first to assail him. Nevertheless, he said that he would
fight for the maiden, even to the utmost; and that there were faithful
men who would stand with him and help him. But when the maiden heard
these words, she stood forth and said, "Hearken to me, my mother. Be not
wroth with my father, for we cannot fight against fate. Also we must
take thought that this young man suffer not, for his help will avail
nought, and he himself will perish. Therefore I am resolved to die; for
all Greece looketh to me; for without me the ships cannot make their
voyage, nor the city of Troy be taken. Thou didst bear me, my mother,
not for thyself only, but for this whole people. Wherefore I will give
myself for them. Offer me for an offering; and let the Greeks take the
city of Troy, for this shall be my memorial for ever."
Then said Achilles, "Lady, I should count myself most happy if the Gods
would grant thee to be my wife. For I love thee well, when I see thee
how noble thou art. And if thou wilt, I will carry thee to my home. And
I doubt not that I shall save thee, though all the men of Greece be
against me."
But the maiden answered, "What I say, I say with full purpose. Nor will
I that any man should die for me, but rather will I save this land of
Greece."
And Achilles said, "If this be thy will, lady, I cannot say nay, for it
is a noble thing that thou doest."
Nor was the maiden turned from her purpose though her mother besought
her with many tears. So they that were appointed led her to the grove of
Artemis, where there was built an altar, and the whole army of the
Greeks gathered about it. But when the King saw her going to her death
he covered his face with his mantle; but she stood by him, and said, "I
give my body with a willing heart to die for my country and for the
whole land of Greece. I pray the Gods that ye may prosper, and win the
victory in this war, and come back safe to your homes. And now let no
man touch me, for I will offer my neck to the sword with a good heart."
And all men marvelled to see the maiden of what a good courage she was.
Then the herald Talthybius stood in the midst and commanded silence to
the people; and Calchas the soothsayer put a garland about her head, and
drew a sharp knife from his sheath. And all the army stood regarding the
maiden and the priest and the altar.
Then there befell a marvellous thing. For Calchas struck with his knife,
for the sound of the stroke all men heard, but the maiden was not there.
Whither she had gone no one knew; but in her stead there lay gasping a
great hind, and all the altar was red with the blood thereof.
And Calchas said, "See ye this, men of Greece, how the goddess hath
provided this offering in the place of the maiden, for she would not
that her altar should be defiled with innocent blood. Be of good
courage, therefore, and depart every man to his ship, for this day ye
shall sail across the sea to the land of Troy."
But how it fared with the maiden may be read in the story of "Iphigenia
among the Taurians."
THE STORY OF PHILOCTETES, OR THE BOW OF HERCULES.
Prince Philoctetes, who reigned in Methone, which is in the land of
Thessaly, sailed with the other Princes of Greece to make war against
the great city of Troy. For he also had been one of the suitors of Helen
the Fair, and had bound himself with a great oath that he would avenge
her and her husband, whomsoever she should choose, on any man that
should dare to do her wrong. Now Philoctetes had been companion to
Hercules in many of his labours, and also had been with him when he died
upon Mount AEta. For which cause Hercules gave him the bow and the arrows
which he bare, having received them at the first from Apollo. A very
mighty bow it was, shooting arrows so as none other could do, and the
arrows were sure dealers of death, for they had been dipped in the blood
of the great dragon of Lerna, and the wounds which they made no
physician might heal. But it chanced that the Prince, being on his
voyage to Troy, landed at the island of Chrysa, where there was an altar
of Athene, the goddess of the place, and, desiring to show the altar to
his companions, he approached it too nearly; whereupon the serpent that
guarded it lest it should be profaned, bit him in the foot. The wound
was very sore and could not be healed, but tormented him day and night
with grievous pains, making him groan and cry aloud. And when men were
troubled with his complainings, and also with the noisome stench of his
wound, the chiefs took counsel together, and it seemed good to the sons
of Atreus, King Agamemnon and King Menelaues, who were the leaders of the
host, that he should be left alone on the island of Lemnos. This matter
they committed to Ulysses, who did according to their bidding. But when
the Greeks had laid siege to the city of Troy, nigh upon ten years, they
remembered Prince Philoctetes and how they had dealt with him. For now
the great Achilles was dead, having been slain by Prince Paris with an
arrow in the Scaean Gate, when he was ready to break into the city; and
the soothsayers affirmed that the Greeks should not have their wish upon
Troy, till they should bring against it the great archer to whom they
had done wrong. Then the chiefs took counsel together, and chose
Ulysses, who was crafty beyond all other men, to accomplish this matter,
and with him they sent Neoptolemus, the son of Achilles, who excelled in
strength, even as his father had done.
Now when these two were landed upon the island, Ulysses led the way to
the place where in time past he had left Philoctetes. A cave it was in
the cliff, with two mouths to it, of which the one looked to the east
and the other to the west, so that in winter time a man might see the
sun and be warm, but in summer the wind blew through it, bringing
coolness and sleep, and a little below was a spring of fair water to
drink. Then said Ulysses to Neoptolemus, "Go and spy out the place, and
see whether or no the man be there."
And the Prince went up and looked into the cave, and found that it was
empty, but that there were signs of one who dwelt there, a bed of
leaves, and a cup of wood, very rudely fashioned, and pieces of wood
for kindling fires, and also, a very piteous sight, the rags wherewith
the sick man was wont to dress his wound. And when he had told what he
saw, Ulysses said, "That the man dwelleth here is manifest; nor can he
be far away, for how can one that is wounded travel far? Doubtless he is
gone to some place whither the birds resort to slay them, or, haply, to
find some herb wherewith to assuage his pain. But do thou set one who
will wait for his coming, for it would fare ill with me should he find
me."
And when the watch had been set Ulysses said again, "I will tell what it
is needful for thee to say and do. Only thou must be bold, son of
Achilles, and that not only with thy hand, but in heart also, if what I
shall now unfold to thee shall seem new or strange. Hearken then: when
the man shall ask thee who thou art and whence thou comest, thou shalt
answer him that thou art the son of Achilles, and that thou hast left
the host of the Greeks, because they had done thee great wrong, for
that, having prayed thee to come as not being able to take the great
city of Troy without thee, yet they would not deliver to thee the arms
of thy father Achilles, but gave them to Ulysses. And here thou mayest
speak against me all kinds of evil, for such words will not trouble me,
but if thou accomplish not this thing thou wilt trouble the whole host
of the Greeks. For know that without this man's bow thou canst not take
the city of Troy; know also that thou only canst approach him without
peril, not being of the number of those who sailed with him at the
first. And if it please thee not to get the bow by stealth, for this
indeed thou must do--and I know thee to be one that loveth not to speak
falsely or to contrive deceit--yet bethink thee that victory is sweet.
Be thou bold to-day, and we will be righteous to-morrow."
Then the Prince made reply, "'Tis not in me, son of Laertes, to work by
craft and guile, neither was it in my father before me. I am ready to
carry off this man with a strong arm; and how, being a cripple, shall he
stand against us? but deceit I will not use. And though I should be
loath to fail thee in this our common enterprise, yet were this better
than to prevail by fraud."
Then said Ulysses, "And I, too, in my youth would do all things by the
hand and not by the tongue; but now I know that the tongue hath alone
the mastery."
And the Prince replied, "But thou biddest me speak the thing that is
false."
"I bid thee prevail over Philoctetes by craft."
"But why may I not persuade him, or even constrain him by force?"
"To persuasion he will not hearken, and force thou mayest not use, for
he hath arrows that deal death without escape."
"But is it not a base thing for a man to lie?"
"Surely not, if a lie save him."
"Tell me what is the gain to me if this man come to Troy."
"Without this bow and these arrows Troy falleth not. For though it is
the pleasure of the Gods that thou take the city, yet canst not thou
take it without these, nor indeed these without thee."
And when the Prince had mused awhile, he said, "If this be so with the
arms, I must needs get them."
Then Ulysses said, "Do this, and thou shalt gain a double honour."
And the Prince said, "What meanest thou by thy 'double honour'? Tell
me, and I refuse no more."
"The praise of wisdom and of courage also."
"Be it so: I will do this deed, nor count it shame."
"'Tis well," said Ulysses, "and now I will despatch this watcher to the
ship, whom I will send again in pilot's disguise if thou desire, and it
seems needful. Also I myself will depart, and may Hermes, the god of
craft, and Athene, who ever is with me, cause us to prevail."
After a while Philoctetes came up the path to the cave very slowly, and
with many groans. And when he saw the strangers (for now some of the
ship's crew were with Prince Neoptolemus) he cried, "Who are ye that are
come to this inhospitable land? Greeks I know you to be by your garb;
but tell me more."
And when the Prince had told his name and lineage, and that he was
sailing from Troy, Philoctetes cried, "Sayest thou from Troy? Yet surely
thou didst not sail with us in the beginning."
"What?" cried the Prince. "Hadst thou then a share in this matter of
Troy?"
And Philoctetes made reply, "Knowest thou not whom thou seest? Hast thou
not heard the story of my sorrows?" And when he heard that the young man
knew nothing of these things: "Surely this is sorrow upon sorrow if no
report of my state hath come to the land of Greece, and I lie here
alone, and my disease groweth upon me, but my enemies laugh and keep
silence!" And then he told his name and fortunes, and how the Greeks had
left him on the shore while he slept, and how it was the tenth year of
his sojourning in the island. "For know," he said, "that it is without
haven or anchorage, and no man cometh hither of his free will; and if
any come unwilling, as indeed it doth sometimes chance, they speak soft
words to me and give me, haply, some meat; but when I make suit to them
that they carry me to my home, they will not. And this wrong the sons of
Atreus and Ulysses have worked against me; for which may the Gods who
dwell in Olympus make them equal recompense."
"And I," said the Prince, "am no lover of these men. For when Achilles
was dead--"
"How sayest thou? Is the son of Peleus dead?"
"Yea; but it was the hand of a God and not of a man that slew him."
"A mighty warrior slain by a mighty foe! But say on."
"Ulysses, and Phoenix who was my sire's foster-father, came in a ship
to fetch me; and when I was come to the camp they even greeted me
kindly, and sware that it was Achilles' self they saw, so like was I to
my sire. And, my mourning ended, I sought the sons of Atreus and asked
of them the arms of my father, but they made answer that they had given
them to Ulysses; and Ulysses, chancing to be there, affirmed that they
had done well, seeing that he had saved them from the enemy. And when I
could prevail nothing, I sailed away in great wrath."
"'Tis even," Philoctetes made reply, "as I should have judged of them.
But I marvel that the Greater Ajax endured to see such doings."
"Ah! but he was already dead."
"This is grievous news. And how fares old Nestor of Pylos?"
"But ill, for his eldest born, Antilochus, is dead."
"I could have spared any rather than these two, Ajax and Antilochus. But
Patroclus, where was he when thy father died?"
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 | 5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11